Student Projects

  1. Zone of Avoidance
  2. Undergraduate ALFALFA
  3. Telescopes in Education
  4. Radio Jove
  5. Space Weather Monitor
  6. Astronomy Club Telescopium

Searching for Galaxies in the Zone of Avoidance

This section describes the activities with students regarding the search for galaxies at low galactic latitudes

Journal of Summer 2011 Activities with ZOA team

Participants:Giancarlos Jusino Sánchez (Embry-Riddle Aeronautical University), Jean C. Colón Bergollo (UPR-RP), Jessymar Rivera Cintrón (UPR-RP), Romy Rodríguez Martínez (UPR-RP), Valerie Vélez (UPR-RP), Gloria M. Isidro (UPR-RP), Carmen Pantoja (UPR-RP), Mayra Lebrón (UPR-RP).

Undergraduate Involvement in ALFALFA

Students that have participated of Undergraduate ALFALFA experience: John Ayala, Nancy Irizarry, Andrés Arrieta, José Reyes, Jonathan Pérez, Jorge Padial.

Becky Brian Brian Call Group

Telescopes in Education

Como parte del curso ASTRO3005 participamos del proyecto "Telescopes in Education". (NOTA:Proyecto descontinuado por NASA) Mediante este proyecto los estudiantes tienen la oportunidad de utilizar de manera "remota" un telescopio óptico de 14pulgadas equipado con una cámara CCD localizado en el Observatorio Las Campanas en Chile. El proyecto "Telescopes in Education" es un proyecto auspiciado por NASA y varias otras organizaciones incluyendo JPL y CalTech.

Guía para las Observaciones de TIE

El telescopio que utilizaremos es un telescopio Celestron (C-14). La montura del telescopio es "Bisque Paramount 1100". El telescopio tiene longitud focal de 100 pulgadas con f/7. Tiene una cámara CCD de la marca "Apogee Site Back Illuminated (AP-7)". La cámara es un arreglo de 512 x 512 pixels (24 microns). Cubre un campo de 16' x 16' con 1.9 arc sec per pixel. No se utilizan oculares ni filtros con este telescopio y se obtienen imagenes en blanco y negro.

El telescopio está localizado en el Observatorio Las Campanas en Chile cerca del desierto de Atacama. Se encuentra en la longitud=70° 40' Oeste y latitud=29° Sur. Está a una altura de 2300m (7546ft).

  • Llegar 30 minutos antes de las observaciones para establecer comunicación con Roger Wilcox. La cámara se tiene que enfriar a -30°C.
  • Se debe verificar las condiciones del clima en Chile con el "browser" Para abrir el domo se requiere que la velocidad del viento sea < 20 mph. El telescopio se cierra a 25 mph. La humedad debe ser menor al 20%. La mejor condición es cuando las temperaturas del dew point y la temperatura exterior están lo más separadas posibles. Si el dew point y la humedad son cercanos tendrá "Seeing" malo (el "seeing" es el responsable del centelleo de las estrellas).
  • Recordar que el telescopio está en el hemisferio Sur. Se estará usando la hora en Chile. En Junio, Julio y Agosto es el Invierno en el hemisferio Sur. El Sol desciende alrededor de las 6:30p.m.. Noviembre, Diciembre y Enero son los mejores meses para observar, es el verano. Oscurece tarde, 9:00-9:30p.m..
  • Para escoger los candidatos a observar puede usar el catálogo de Messier. Además es útil poder obtener el Local Sidereal Time LST .
  • Ir al "link" apropiado para hacer el login (Lo indica la Prodfesora).Escribir el Username y el password. Recuerde nunca usar el "back button" del browser.
  • Comenzar las observaciones entrando el nombre del objeto. Es bien importante: MANTENERSE ALEJADO DEL MERIDIANO LOCAL. El meridiano local es de 1h de ancho es la curva que va de Norte a Sur pasando por el cénit. En el browser verá una línea roja en el mapa estelar de Chile. En esa zona el telescopio tiene problemas para apuntar. Se puede cruzar el meridiano pero NO se puede apuntar en el meridiano local.
  • Después de seleccionar el candidato a observar se debe entrar el tiempo de exposición de la cámara. Nunca pasar los 60 segundos. Los tiempos de exposición típicos están entre 15s - 30s. Como una guía general:
    • cúmulos de estrellas: 5s - 10s
    • galaxias: 15s - 30s
    • nebulas: 30s - 45s
    • cometas: 30s - 60s
    • Júpiter: 1s
    • Lunas de Júpiter: 0.01 - 0.001s
    • Saturno: 1s - 2s
    • Urano, Neptuno:2s - 3s
    • Plutón: 5s
  • Para hacer las cosas de manera eficiente, comienza a observar los objetos que quedan en el Oeste (porque esos están descendiendo) y luego continua hacia los objetos en el Este.
  • NO use el telescopio cuando hay Luna llena. No observe la Luna.
  • Lección importante:No se vaya del telescopio sin copiar los datos.Puede ir copiando las imagenes jpg que aparecen, pero lo importante son los archivos en formato FITS.

Observaciones 2006-07

Chilean Time Schedule
User: Date: Start Time:End Time:Start Time(hora de PR):
astro3005 09/20/2006 08:00pm 10:00pm 08:00pm (2h)
astro3005 10/25/2006 09:00pm 11:00pm 09:00pm (2h)
astro3005 12/20/2006 09:00pm 11:00pm 08:00pm (2h)
astro3005 02/14/2007 09:00pm 11:00pm (2h)
astro3005 03/21/2007 08:00pm 10:00pm (2h)
astro3005 05/16/2007 08:00pm 10:00pm (2h)
astro3005 06/13/2007 07:00pm 09:00pm (2h)

Recuerden llegar 30 minutos antes de las observaciones para hacer contacto con Roger Wilcox

Examples of Observations by Students

Sculptor Galaxy by Emmanuel García Horsehead Nebula by Darryl Colón Saturn by William Santiago

Sculptor Galaxy by Emmanuel García                 Horsehead Nebula by Darryl Colón                 Saturn by William Santiago

Gem Cluster by Camil Aponte Sombrero Galaxy Southern Ring Nebula

Gem Cluster by Camil Aponte                           Sombrero Galaxy                                         Southern Ring Nebula

Radio Jove

Getting Started


The following are steps to get you started using the Radio Jove telescope:
  1. The first step is to learn about the program Radio-SkyPipe. This program will let you see the data in a stripchart format. It digitally samples the analog data using the sound card of the PC. You may share the data over the internet and access observations from other sites in real time. Visit the Radio-Sky Publishing site for details of the program.In particular read the description of the program and how to set the different parameters.

  2. The computer must be synchronized. The data is presented in Universal Time, and makes use of the PC clock.

  3. Visit the Solar and Heliospheric Observatory site (SOHO) . You can see the current conditions of the Sun. Also visit SpaceWeather.com for the predictions of solar activity for the day.

  4. Once the parameters are set start observing. Notice the levels of the chart and use the speaker to listen to the background noise, it can help in identifying interference or when a solar burst occurs. Keep a log of things that happen during the session: observers, weather conditions, interference, solar bursts etc. and the UT at which these happened.

  5. When you start and when you finish, do the calibration sequence in 10 second steps.

  6. Once you have the data try to verify the Solar Bursts as described in chapter 5 of the guide "Listening to Jupiter. A Guide for the Amateur Radio Astronomer" by Richard Flagg.

  7. Happy observing.

Our Participation in the Burke and Franklin Teleconference 2005:"How the Radio Emission from Jupiter was Discovered"

Radio Jupiter Burke Franklin

Arriba hay una imagen de Júpiter a longitudes de onda de radio tomado en el VLA. No se parece a la imagen óptica que estamos acostumbrados.

El 6 de abril del 2005 fue el 50 aniversario del anuncio del descubrimiento de la emisión de radio de Júpiter. Esto fue en la reunión de la Sociedad Americana de Astronomía en abril del 1955. En esta reunión los Drs. Bernard Burke (foto arriba centro) y Kenneth Franklin (foto arriba derecha) presentaron sus resultados sobre el descubrimiento de la emisión de ondas de radio de Júpiter.

El martes 5 de abril del 2005 a las 2:00 p.m. en el Laboratorio de Astronomía participamos de una teleconferencia sobre este descubrimiento con los Drs. Bernard Burke, profesor emérito en MIT y Kenneth Franklin, astrónomo emérito de Hayden Planetarium. Participaron grupos en Austria, Florida, Hawaii, Tennessee y Maryland. Esta actividad fue organizada por el proyecto Radio Jove (NASA/Goddard Space Flight Center).

Nos contaron, de manera informal, su experiencia cuando trabajaban en Carnegie Institute en Washington, D.C. y construyeron la antena llamada "Mills Cross". Con esta descubrieron, de manera inesperada la emisión de Júpiter, ya que no era lo que estaban buscando con su telescopio. Ellos estaban interesados en la emisión de fuentes de continuo extendidas. Su tecnología les permitía distinguir la radiación de Júpiter, eso es, tenía la suficiente resolución angular, y además les permitía distinguir si sus datos tenían interferencia proveniente de la Tierra.

Les tomó poco tiempo construir la antena, la comenzaron en el verano del 1954 y ya la habían terminado ese otoño. Tambien construyeron los receptores a 22 MHz. Primero observaron las fuentes más fuertes en radio conocidas para esa época, como la Nebulosa del Cangrejo. La Nebulosa del Cangrejo es un remanente de supernova. Después de tomar datos por unos tres meses fue que hicieron su descubrimiento de Júpiter. Esta emisión es radiación sincrotrón.

Fue interesante escuchar acerca de las relaciones entre diferentes científicos durante la época en que comenzó la Radio Astronomía. Al comienzo, sólo se le ponía atención a la emisión en radio proveniente del Sol. En el 1945 Van de Hulst hizo la predicción de que sería posible observar a longitudes de onda de radio la emisión del hidrógeno neutro (llamado la línea de 21cm). Esa emisión fue detectada por Ewen y Purcell en el 1951. Aparte de esta predicción teórica, la radio astronomía se desarrolló mediante los descubrimientos fortuitos al realizar observaciones.

Se espera que con los nuevos arreglos de telescopios de bajas frecuencias que se estarán construyendo próximamente se realizen nuevos descubrimientos. Sería posible con la tecnología existente detectar emisión decamétrica de los planetas parecidos a Júpiter que están en órbita alrededor de otras estrellas, los llamados exoplanetas.

Una recomendación a los estudiantes subgraduados fue el siguiente:estudiar diversos cursos de ciencias y matemáticas para explorar y prepararse mejor para sus estudios graduados. Así podrán adquirir diversas destrezas útiles para resolver problemas científicos complejos. Es recomendable estudiar Física si se desea trabajar en el área de Astrofísica.

Example of Our Results with Radio Jove telescope

The following are Solar Bursts detected with our Radio Jove radio telescope during the summer of 2005. We show images of the graphs of relative intensity versus time for our data. Next to the graph we show an image of the Sun at visible wavelengths for the date of the detection of the radio burst. These images from the Sun are from the SOHO web page. Each Burst was confirmed with observations made at other locations.

Solar Burst Burke

Confirmation: Solar Event 7450, June 20, 2005
Begin:UT 12:16 End: UT 12:17 Obs: SVI Q:C Type: RSP Freq: 025-180 Particular:III/2

Solar Burst Burke

Confirmation: Solar Event 8110, June 28, 2005
Begin:UT 17:06 End: UT 17:08 Obs: SVI Q:C Type: RSP Freq: 025-045 Particular:III/1

Solar Burst Burke

Confirmation: Solar Event 9490, July 06, 2005
Begin:UT 12:59 End: UT 13:02 Obs: SVI Q:C Type: RSP Freq: 025-180 Particular:V/2

Solar Burst Burke

Confirmation: Solar Event 2360, July 15, 2005
Begin:UT 12:38 End: UT 12:38 Obs: SVI Q:C Type: RSP Freq: 025-073 Particular:V/2

Space Weather Monitor

We are working with the SID monitor. SID stands for Sudden Ionospheric Disturbance monitor. This is a project from the Stanford Solar Center. The antenna we have constructed and the SID receiver will allow us to detect Solar flares and other ionospheric disturbances.

The receiver is designed to observe a particular VLF transmission site that is located far from us. Our receiver is tuned to observe at 24.0 kHz the station NAA at Cutler, ME.

Notes on Antenna Construction and Operation by Alejandro Silva Díaz

Antenna Troubleshooting:

When we connected the antenna to the SIDMON, the voltage gave us a straight 4.991 V line. We tried to solve the problem by reducing the TNC connector to 96 feet. We also tried to reconnect the connections. Having no results, we decided to measure the resistance of the TNC and the magnetic cable. The data we got was:

The accepted resistance for the cable was from 2.5 to 10 ohms. Take a look at our "Advice at the time of building your antenna" to see what we did.

With 40 feet of cable we had left, we obtained a 3.0 ohm resistance. Small, but just enough. We succeeded in obtaining 6 turns to the frame, We obtained an initial voltage of - 2.300 V. We calibrated he SIDMON so the signal fell in the established voltage of -1.50V to -1.25V, specifically -1.40V.

Advice at time of building your antenna:

When you are building your antenna, follow all instructions on the SID manual. However, there are some tips you should be aware of, and take into consideration before taking any action:

Before wrapping your cable into your frame, make sure that it's resistance stands between 2.5 to 10 ohms. Otherwise, your antenna will pick up too much voltage, and give you a straight line at 4.96 V. Although the ideal situation would be to have 50 turns, it is more important that your antenna follows this rule. If your cable has too much resistance, you have two options:

  1. Buy a thicker cable.
  2. Cut your cable.

    In order to know how much you have to cut, you should use the equation
    R=ρ(L/A). Where R=Resistance of metal wire, ρ= constant called the resistivity that depends on what material the wire is made of, L=length of cable, A= cross sectional Area of the wire. Remember R has to equal somewhere along 2.5 and 10 ohms, and since ρ and A are constant, you can simply not take them into consideration. Thus, for example if you cut the cable in half, you divide the resistance by half.

How to take and look at your data:

We are working with a pc that runs Windows XP. Once your antenna and SIDMON are calibrated working properly, you are ready to take some data. Put your antenna in the proper position (consult the Stanford Solar Center Staff for a direction to point your antenna towards to), make sure everything is connected and open the SID Monitor Application.

Press Esc to open the Menu and D to open Datalog mode. Once you're in Datalog, you are saving data in a file. Allow a few minutes to pass by to see if you get a nice graph, and once you have it, do a test of at least 8 hours.

To look for your data, go to C:\Program Files\Solar SID\Data (Go to My Computer, C: Hard Disk, Program Files, Solar SID, Data) Inside that folder, you will see many documents in .CSV format. They open with the Notepad program, and are named after the date and time you began Datalog. (ie. 20070709_123409_NAA_S-0001 stands for 07/09/2007 at 12:38:09 (09=seconds) taken with the NAA Station and Serial Number S-0001)

To open your file, right-click the one you want to open and select "Open with", click on "Select Program" and search for a program in which you can create tables and graphs. Microsoft Office Excel will do just fine.

In our case, we used the OpenOffice.org Calc, an Excel-like program. Once you have your data, on the table, select insert table (or chart) and make sure you use a line graph. On Excel, you should use the "scattered" option.

Now you have your data, as well as your graph!

Have fun!!!

Alejandro Silva Jojn_Roberto_Jose John_Jose

Alejandro Silva                             John Ayala, Alejandro Irizarry y José                                 John Ayala y José

Astronomy Club Telescopium

  1. Introducción
  2. Actividades Realizadas
  3. Su Primer Telescopio
  4. Equipo TAS

    Introducción

    La SAT o TAS, (por sus siglas en inglés) reune a aquellos estudiantes aficionados a la astronomía. Comenzó en agosto de 1999, y cada semestre laboramos en nuevas actividades. Nuestra asesora es la Dra. Carmen Pantoja, Radio Astrónoma y profesora del Departamento de Física de nuestra Universidad. La misión de nuestra sociedad es ayudar al estudiantado interesado en la Astronomía a conocer más de la misma, mediante diversas actividades y experiencias realizadas por la sociedad. Así como ayudar y entusiasmar a otros estudiantes, cuya pasión por la Astronomía es más amplia y desean hacer de esta su carrera profesional a nivel graduado.

    Las reuniones de la sociedad, se celebran cada miércoles a las 6:00pm, en el salón A-305 (laboratorio de astronomía). Durante las mismas se hacen distintas actividades, tales como charlas, demostraciones, videos y noches de observación dentro y fuera del campus universitario, entre otras. Exhortamos a todos aquellos estudiantes interesados a que asistan a nuestras reuniones, sin importar la facultad a la que pertenezcan. Para más información pueden enviar un mensaje a carmen.pantoja1@upr.edu

    Nuestro logo fue diseñado por uno de nuestros miembros, Miguel Justo.

    Actividades Realizadas

    • Participamos de la actividad de observación del Tránsito de Venus, 5 de junio 2012 con la Sociedad de Astronomía de Puerto Rico. La actividad se llevó acabo en Punta Salinas, Toa Baja. Pudimos apreciar el tránsito aunque fue al atardecer y estaba un poco nublado. Además de las observaciones tuvimos un tour de las facilidades del radar.
      tránsito tránsito tránsito tránsito tránsito tránsito
    • Semana de la Física (actividad conjunta con la Sociedad de Estudiantes de Física) 2 - 6 mayo, 2011. Estudiantes exhibieron modelo de agujero negro y simularon un cometa con hielo seco.
    • Feria del Planeta Digital con motivo del Planeta Tierra, actividad organizada por Ada Monzón de Univisión, 4 - 10 de abril del 2011. Estudiantes realizaron exhibición de telescopios y Galileoscopio. Planeta Digital Planeta Digital Planeta Digital
    • Students served as volunteers at the Bioastronomy 2007 meeting (International Conference held at San Juan). The theme was: "Molecules, Microbes and Extraterrestrial Life" and was organized by the Astrobiology Institute of the University of Hawaii. July 16-20, 2007.
      Bioastronomy Bioastronomy Bioastronomy Bioastronomy
    • Actividad del Retorno 2007, domingo 11 de marzo del 2007. El Retorno es una actividad a nivel del recinto para celebrar el aniversario de la fundación de la UPR. Las diferentes facultades organizan actividades de divulgación para el público general.
      retorno 2007 retorno 2007 retorno 2007 retorno 2007 retorno 2007 retorno 2007
    • Observaciones Astronómicas con la Sociedad de Astronomía de Puerto Rico, Capítulo de Corozal, Parque Cibuco de Corozal, 10 de marzo 2007.
      Corozal 2007
    • Observación del tránsito de Mercurio desde la pista deportiva de la UPRRP, noviembre 8, 2006. El próximo tránsito de Mercurio será en el 2016.
      transito transito transito transito transito
    • Imágenes de la Luna por miembros del TAS 2006, John Ayala y Roberto Irizarry utilizando por primera vez, la nueva cámara CCD.
      Moon Moon Moon Moon
    • Miércoles 20 de diciembre 2006:Observaciones Remotas usando telescopio óptico de 14 pulgadas en Chile. Las siguientes son algunas imágenes tomadas por los estudiantes.

      M30 Crab NGC288

      M30                                                             Crab Nebula                                             NGC 288

      M74 Orion Nebula Orion Nebula
      M74                                                             Orion Nebula                                                 Uranus

    • El martes 27 de junio 2006 participamos del Gordon Distinguished Lectureship presentada por la Dra. Jocelyn Bell Burnell de University of Oxford. La Dra. Bell fue quien descubrió el primer pulsar. Es profesora y directora del departamento de Física de la Universidad Abierta en Inglaterra. El título de la conferencia fue "Reflections on the Discovery of Pulsars". La foto a continuación fue en el Centro de Visitantes Ángel Ramos. A la izquierda está Paul Bartus, Jocelyn Bell, Gloria Isidro, Nancy Irrisari, John Ayala y Roberto Irizarry.
      Jocelyn Bell

    • El domingo 12 de marzo 2006:Retorno 2006 - Este año la exhibición del Departamento de Física estuvo a cargo del grupo Telescopium. El título de la exhibición: "Astronomía con todos los sentidos". EL lema de la actividad del Retorno fue: "Ejemplo a Seguir" y la Facultad de Ciencias Naturales le hizo un reconocimiento a los ex alumnos: Sra. Ada Monzón, Dr. Raúl García Rinaldi, Dr. Iván cancel y el Dr. Ariel Lugo. En la foto: Miguel Justo, Roberto Irizarry y John Ayala.
      Retorno 2006

    • El miércoles 27 de octubre del 2005 tuvimos práctica del manejo del telescopio de 14 pulgadas, el telescopio refractor. A continuación 2 fotos de las Pléyades y una foto de la Luna tomada por Nancy Irisarri.
      Pleyades Pleyades Luna

    • El martes 5 de abril del 2005 a las 2:00 p.m. en el Laboratorio de Astronomía participamos de una teleconferencia con los Drs. Bernard Burke, profesor emérito en MIT y Kenneth Franklin, astrónomo emérito de Hayden Planetarium. Burke y Franklin fueron los que descubrieron las emisiones a longitudes de onda de radio provenientes de Júpiter. Este evento fue organizado por NASA y participaron personas de diferentes partes del mundo.
    • El día martes 15 de febrero del 2005 fuimos a la conferencia de Gordon Pettengill. Gordon Pettengill es profesor emérito en MIT. Trabajando con Rolf Dyce en el 1965 midió el período de rotación de Mercurio usando el radio telescopio de Arecibo. Esta medida se realizó reflejando pulsos de radar desde la superficie del planeta y midiendo el cambio en el pulso reflejado utilizando el efecto Doppler. Realizó mapas de radar de la superficie lunar que se utilizaron en las misiones Apollo. La "American Geophysical Union" le otorgó la medalla Whitten en el 1997. Fue director del Observatorio de Arecibo.
      En su conferencia describió sus investigaciones en el proyecto MOLA ("Mars Orbiter Laser Altimeter"). Este proyecto es parte de la misión de NASA a Marte: "Mars Global Surveyor mission". Esta misión llegó a Marte en el 1997 con el propósito de hacer mapas detallados del planeta. Completó su misión en el 2001, pero continua funcionando y tomando datos. Además de la topografía, se estudia la atmósfera de Marte usando este orbitador.
      Tuvimos la oportunidad de hablar con William Gordon el "padre fundador" del radio telescopio de Arecibo. Fue idea de Bill Gordon, profesor de ingeniería en la Universidad de Cornell construir un observatorio para estudiar la ionosfera en los años sesenta. Inicialmente el propósito principal del Observatorio era para estudiar la atmósfera, pero rápidamente se convirtió en un instrumento importante para los estudios de radio astronomía.
      Tomamos las siguientes fotos en el centro de Visitantes Ángel Ramos.
      Pettingill
      Gordon Pettengill (izq), William Gordon y atrás Tom Talpley y su esposa Elizabeth. Talpley trabajó con Bill Gordon en la construcción del radio telescopio de Arecibo.
      Gordon
      William Gordon "padre" del Observatorio de Arecibo.
    • EL día miércoles 17 de noviembre del 2004, a través de un cielo lleno de nubes (no ha dejado de llover este semestre) los estudiantes de la clase de ASTRO3005, Wilmarys Román y William Vega practicaron el uso del telescopio de 4 pulg observando la Luna.
      Luna Luna Luna
    • El 8 de Junio del 2004, al amanecer, organizamos junto a los estudiantes del REU Arecibo una actividad observacional del tránsito de Venus para empleados y familiares en el observatorio de Arecibo. Pudimos observar el final del evento. De aquí a ochos años esperamos volver a verlo..
      REUstudents AOfamily Chris Paulo

    "Su Primer Telescopio" por Carmen Pantoja

    Cuando vaya a comprar su primer telescopio, visite la biblioteca, vea diferentes catálogos y revistas para tener el mejor criterio. Tome el tiempo necesario para realizar una buena decisión.

    Una de las primeras consideraciones para adquirir su primer telescopio es su presupuesto. ¿Cuánto está dispuesto a invertir? Tenga en mente que los instrumentos más económicos están alrededor de $200. Usualmente, lo que venden las tiendas por departamento son más baratos y no son buenos instrumentos.

    Tendrá que decidir:

    • quiere un telescopio reflector, refractor o compuesto
    • quiere una montura alt-az (altura - azimuto) o montura ecuatorial (ascensión recta y declinación)
    • quiere que tenga motor o no
    • le gustaría un telescopio que fuera pequeño en tamaño para poder almacenarlo y transportarlo con facilidad o esto no es un consideración tan importante.

    Después que decida esto, entonces compre el telescopio con el espejo o lente más grande que le permita su presupuesto. Esto debido a que la propiedad más importante del telescopio es cuánta luz puede capturar. Escoja aperturas de 4 pulgadas en adelante.

    En los catálogos de telescopio tendrá listado el diámetro del espejo primario si es un reflector o el diámetro del objetivo si es un refractor. El más grande es mejor.

    Le va a indicar la longitud focal del telescopio. La magnificación se calcula usando la fórmula:

    (F.L. telescopio en mm) / (F.L. ocular en mm)



    En esta fórmula F.L. es la longitud focal. Le van a indicar la magnificación con los oculares que trae el telescopio, y a veces indican la mayor magnificación posible para el telescopio. Un telescopio que provea magnificaciones entre 75x y 200x le permitirá observar muchos objetos de interés para aficionados.

    Hay diferentes tipos de telescopios, reflectores, refractores y telecopios compuestos (Schmidt-Cassegrain, Maksutov Cassegrain). Se recomienda el uso de refractores si desea observar con mayor énfasis los planetas y la Luna. los reflectores se recomiendan cuando se hacen estudios más detallados de objetos muy tenues. Los compuestos se recomiendan si uno prefiere tener un telescopio pequeño en tamaño y peso por razones de almacenaje y transporte. Lea más acerca de los diferentes tipos de telescopios para tener más detalles. La propiedad más importante es el tamaño del espejo primario o la apertura primaria (el más grande es el mejor).

    Recuerde, con su primer telescopio hará las primeras observaciones del cosmos, un recuerdo que perdurará por mucho tiempo.

    C. A. Pantoja

    Equipo

    Los miembros del TAS tienen acceso a un telescopio celestron de 14 pulgadas, un refractor de 90 mm, el telescopio "Sunspotter", el radio telescopio "radio jove", el radio telescopio "ultracyber", entre otros.
    Puedes traer tu propio telescopio o binoculares.

    AVISO #1: Peligro de daño permanente al ojo.

    Nunca se debe observar el Sol a través de telescopio o binoculares sin la protección apropiada de un filtro solar profesional. Los niños deben estar siempre bajo la supervisión de un adulto.

    AVISO #2:

    El equipo que tenemos es delicado, si no sabes utilizar el equipo, o tienes alguna duda por favor pregunta. No se deben tocar los oculares y mucho menos los espejos con los dedos, ni con papel, ni con paños. No dejes caer el equipo, no lo dejes mojar, ni permitas que reciba golpes. No debes apretar los tornillos exageradamente, el equipo es delicado y se puede romper con facilidad.

    Telescopio SkyQuest de Orion de 4 pulgadas

    Partes:

    • 25mm Plössl, 1.25 in barrel diam (eyepiece focal length=25mm)
    • 9mm Plössl, 1.25 in barrel diam
    • 6x30 finderscope
    • Orion Moon Filter

    Este es un telescopio que tiene una apertura de 4 pulgadas (telescope focal length=910mm). El telescopio tiene una montura dobsoniana así que para apuntar el telescopio se mueve en altura y azimuto (Alt,Az).


    SkyQuest SkyQuest SkyQuest SkyQuest observador

    Antes de comenzar las observaciones recuerde alinear el finder. Apunte el telescopio al objeto de interés. Puedes aguantar el extremo superior del tubo con una mano y el inferior con la otra. Para empezar te puedes guiar por la longitud del tubo y luego hallar el objeto usando el finder. Usa primero el ocular de 25mm, luego cambia al de 9mm. Enfoca usando el tornillo al lado del ocular. Este telescopio es liviano y puedes transportarlo agarrándolo por el mango. También puedes separar el tubo de la base para transportarlo.

    Telescopio Sunspotter de Learning Technologies, Inc. (www.starlab.com)

    Sunspotter Sunspotter Sunspotter

    Este es un telescopio para observar el Sol de manera segura. La imagen del Sol se proyecta sobre un papel blanco, así que varias personas pueden hacer la observación a la vez. No tiene partes adicionales.

    Coloca el telescopio con el gnomon hacia el lado donde la base tiene una ranura semicircular. Apunta el gnomon hacia el Sol. Mueve el triángulo en la base hasta que la sombra del gnomon desaparezca. Cuando esté alineado podrás observar 2 puntos de luz adentro del triángulo a los lados del espejo primario. Ajusta un poco hasta que veas la imagen del Sol proyectada sobre el papel blanco (diámetro aproximado de 7cm).

    Para transportarlo, separa el triángulo de la base. Agarra el triángulo por el mango.

    Telescopio Refractor SkyView Deluxe 90mm de Orion

    Partes:

    • 25mm Plössl, 1.25" barrel diam (eyepiece focal length=25mm)
    • 32mm Plössl, 1.25" barrel diam
    • 40mm Plössl, 1.25" barrel diam
    • 6x30 finderscope
    • mirror star diagonal (1.25")
    • filtros
    • camara ccd
    • steady pix (brazo para sostener camara)
    refractor refractor refractor refractor refractor refractor refractor

    Este es un telescopio refractor. El diámetro del objetivo es de 90mm (3.5pulgadas). La longitud focal es de 1000mm. Tiene montura ecuatorial. El telescopio se mueve an ascensión recta y declinación. Este telescopio tiene varios tornillos pequeños que se pueden perder con facilidad. Practica el manejo del instrumento antes de salir a observar en la noche. Cuando salgas recuerda llevar una linterna.

    Primero debe alinear el finder.

    Luego debes balancear el telescopio. Esto lo haces en dos pasos. Aprieta el freno de la declinación. Suelta el freno de la ascención recta. Coloca el contrapeso paralelo al suelo, esto quiere decir que la varilla que aguanta el contrapeso queda horizontal. Ajusta el contrapeso hasta que el telescopio no se mueva al soltarlo (se queda en esa orientación horizontal).

    Con el telescopio en la misma posición, aprieta el freno de la ascensión recta y suelta el de la declinación (está debajo del círculo graduado) y ajusta el tubo del telescopio para que se quede quieto en esa posición. Ya está balanceado.

    El próximo paso es alinear la montura del telescopio hacia el norte. Nivela el telescopio ajustando las patas del trípode. Se debe verificar que la montura esté ajustada a la latitud correcta (18.5°) usando la escala que se encuentra el lado de la montura. Para alinear con Polaris, coloca el tubo paralelo al eje de ascensión recta, el círculo de la declinación debe marcar 90°. Aprieta el freno de la declinación. Orienta el trípode para que apunte hacia el norte hacia Polaris. Cuando mires por el finder que hay en el eje de la ascensión recta deberías ver a Polaris. Suelta el freno de la ascensión recta y mueve el telescopio para que los dibujos de las constelaciones estén bien orientadas. Aprieta el freno del RA. Usa los tornillos del AZ y la ALT para que Polaris quede dentro del retículo.

    Para transportar este telescopio, separa el tubo del trípode. Se quita el contrapeso. Se separa la montura ecuatorial de las patas.